法律英语中冒号和分号的使用

2012-2-7 11:27 来源:法律教育网 

  冒号 (Colons)

  冒号通常用来指出跟在其后面的信息。它也可以用作两个句子之间的连接。下面给出一些使用方法的例子:

  1. 在一份清单之前使用冒号。(如,‘The following items are included:’)

  2. 当介绍主题中的某一个步骤,或者从一个普通的讲述转移到某个具体的情景时使用冒号。(如,‘The remedy is simple: introduce new rules.’)。

  3. 在显示因果关系的时候使用冒号。Cause and effect(如,‘The argument used by the defence was as follows:’)。 外语教育%网www.for68.com

  分号 (Semicolons)

  当用逗号不能把句子中各个部分明显分开的时候,或者句中各部分联系过于紧密的时候,就要考虑使用分号来把句子分开。如:“To err is human; to forgive, divine‘。

  在法律英语写作和翻译中,如果遇到比较长的句子由很多从句或者段落组成,这个时候,我们就要在这些从句或者段落的尾部使用分号。但是如果比较长的句子由分句或者段落结尾,那么使用句号会更加合适。

RSS|地图|最新
特别推荐

1、凡本网注明“来源:法律教育网”的所有作品,版权均属法律教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:法律教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。

2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。

本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。

3、本网站欢迎积极投稿

联系信箱>>